The people of Thailand are outraged after two Americans -- who have since been arrested -- posted photos of themselves baring their buttocks in front of Bangkok’s famous Wat Arun, or Temple of Dawn.
Travis and Joseph Dasilva, both 38, were taken into custody by immigration police at Don Mueang International Airport as they were trying to leave the country Tuesday evening, according to the Bangkok Post.
Pol Col Choengron Rimpadee, deputy spokesman of immigration police, said the couple admitted to exposing their back sides and posing for photos at the sacred site, the Bangkok Post reported.
据“曼谷邮报”报道，移民局警察副发言人Pol Col Choengron Rimpadee表示，这对夫妇承认在圣地裸露后背拍照并发布到网上。（Oh,my god,原来他们是一对的）
A statement from the Thai government said the two tourists could face jail time for taking the photo.
“The charge would not be a normal public indecency charge. Instead, they would be charged with committing indecency in a place of worship, which carries a long jail term,” the government statement read. “This is a reminder that everyone should have respect for Thai religion and culture.”
“指控不会只是一般的公共猥亵罚款。 相反，他们将被指控在世界著名景点犯下猥亵罪而面临更长时间的监禁，”政府声明说。 “这是一个提醒，每个人都应该尊重泰国的宗教和文化。”
San Diego City Commissioner Nicole Murray-Ramirez says the Dasilvas have reached out to him for assistance and he is speaking to American authorities, according to the San Diego Gay and Lesbian News.
据圣地亚哥同性恋新闻报道，圣地亚哥市专员尼科尔·穆雷 - 拉米雷斯（Nicole Murray-Ramirez）说，达西尔瓦斯已经向他请求帮助，他也在向美国当局协调。
“Though I am very disappointed in their actions, I am talking to U.S. government officials to see what assistance we can give them,” Ramirez said.
The Dasilvas have a history of posting photos of their buttocks in front of famous sites around the world. The self-proclaimed “travel junkies” from California maintain an Instagram account called Travelling_Butts where they post their exposed photos. The account has since been taken down.
Travis Dasilva posted on his Facebook, “Anybody have any connections with diplomats in Bangkok or know a lawyer in Bangkok?” The post no longer appears on Travis' account.
Reaction on social media has been swift with Ranier Maningding, writer of the popular blog Love Life of an Asian Guy, posting, “it is really culturally ignorant to think that you could moon people in whatever country you're in and not receive backlash.”
流行博客“亚洲人生活”（Love Life of a Asian Guy）的作者兰尼尔·曼宁丁（Ranier Maningding）在社交媒体上的反应很快，他说：“认为自己可以在任何国家愚弄群众而不受反抗是极为愚蠢的。”
Signs outside the temple ask tourists to wear modest outfits that cover their shoulders and knees.
The Dasilvas remain in police custody.